![]() |
[Heleen Sonnenberg van Weduwe Joustra Beerenburg] |
En zo zijn veel varianten ontstaan die per land ietwat verschillen, maar vrijwel allemaal met de nodige trots als nationale drank worden gezien. In Spanje is de anis populair, in Frankrijk de pastis, in Italië de sambuca en in Griekenland de ouzo.
Dat alcoholische dranken ook grenzeloos of grensoverschrijdend kunnen zijn bewijzen raki en arak. Raki is een ongezoete, met anijs op smaak gebrachte alcoholische drank die veel gedronken wordt van de Balkan tot Iran. Arak is qua samenstelling vrijwel gelijk aan de raki en wordt gedronken in landen als Libanon, Iran, Irak, Syrië, Jordanië en Israël.
Het woord 'arak' is afgeleid van het Arabische woord ʿaraq, dat oorspronkelijk de betekenis van 'zweet(druppels)' had, maar kreeg in de loop van de geschiedenis de betekenis van 'destilleren'. Gedurende het destilleren vormt zich de alcoholische drank in de vorm van gecondenseerde druppels, het zweet.
Het woord 'raki' is eveneens afgeleid van ʿaraq. Dat wordt plots duidelijk als je weet dat in het Semitische taalgebied, waartoe het Arabisch behoort, in het begin geen klinkers werden geschreven. Die kwamen pas veel later.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten